Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Colonial morphology of various specimens of Pseudomonas aeruginosa, including mucoid types. In microbiology, colonial morphology refers to the visual appearance of bacterial or fungal colonies on an agar plate. Examining colonial morphology is the first step in the identification of an unknown microbe.
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
The Tanoli (Hindko/Urdu: تنولی، تناولی) are a Hindkowan tribe living mainly in the Hazara area of Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. [1] [2] They form the majority of the population of Lassan Nawab union council. [3] The Tanoli describe themselves as Barlas Turks. They never submitted to the British colonial rule in the 1840s.
Morphology (biology), the study of the form or shape of an organism or part thereof; Morphology (folkloristics), the structure of narratives such as folk tales; Morphology (linguistics), the study of the structure and content of word forms; Morphology (sociology), the analysis of the typical social form taken by human relations and practices
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
"Britain" (as a term of endearment among British troops stationed in Colonial India): from Hindi-Urdu vilāyatī (विलायती, ولايتى) "foreign", ultimately from Arabo-Persian/Pashto ولايتي "provincial, regional". Bungalow from बंगला bangla and Urdu بنگلہ bangla, literally, "(house) in the Bengal style". [2]
Farhang-e-Asifiya (Urdu: فرہنگ آصفیہ, lit. 'The Dictionary of Asif') is an Urdu-to-Urdu dictionary compiled by Syed Ahmad Dehlvi. [1] It has more than 60,000 entries in four volumes. [2] It was first published in January 1901 by Rifah-e-Aam Press in Lahore, present-day Pakistan. [3] [4]
[21] Likewise, when describing the state of Hindi-Urdu under British rule in colonial India, Professor Sekhar Bandyopadhyay stated that "Truly speaking, Hindi and Urdu, spoken by a great majority of people in north India, were the same language written in two scripts; Hindi was written in Devanagari script and therefore had a greater sprinkling ...