Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Pages for logged out editors learn more
Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings yankee, yank (sometimes disparaging, esp. when shortened to yank) someone from the U.S. (n.)1. A patriot from the American Revolution; 2. a New Englander; in the South, someone from the Northern US (often disparaging). A Minnesotan would not ...
bed or mattress stuffed with feathers (usually 2 words) [68] (v.) to pamper, to spoil (v.) to require that more workers are hired than are needed, often by agreement with trade unions: quilt, or comforter, stuffed with feathers for use on top of the mattress (but underneath a sheet and the sleeping person) (UK: mattress topper) fender a fire screen
The post 30 Fancy Words That Will Make You Sound Smarter appeared first on Reader's Digest. With these fancy words, you can take your vocabulary to a whole new level and impress everyone.
For instance, the role of an inside forward in variants of a 5–3–2 formation has many parallels to that of an attacking midfielder, although the positions are nonetheless distinct. [2] Similarly, a 5–3–2 centre half can in many ways be compared to a holding midfielder in a 4–1–3–2. [3] In many cases, multiple terms exist for the ...
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
[3] Frontal assault or frontal attack: an attack toward the front of an enemy force. Garrison: a body of troops holding a particular location on a long-term basis. Ground zero; Guerrilla tactics: attacking the enemy and the subsequent breaking off of contact and retreating; also referred to as "hit-and-run tactics". Hit-and-run
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.