Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Current distribution of Dravidian languages.. This is a list of English words that are borrowed directly or ultimately from Dravidian languages.Dravidian languages include Tamil, Malayalam, Kannada, Telugu, and a number of other languages spoken mainly in South Asia.
A Malayalam speaker, recorded in South Africa. Malayalam (/ ˌ m æ l ə ˈ j ɑː l ə m /; [9] മലയാളം, Malayāḷam, IPA: [mɐlɐjaːɭɐm] ⓘ) is a Dravidian language spoken in the Indian state of Kerala and the union territories of Lakshadweep and Puducherry (Mahé district) by the Malayali people.
3 Malayalam. 4 Sanskrit. 5 Tamil. 6 Telugu. 7 Other languages. 8 Marathi. ... This is a list of words in the English language that originated in the languages of ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Malayalam on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Malayalam in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Similarly, री (rī; र् + ई) is also transliterated to English in two different ways as ri and ree, although the latter is non-standard in Hindi. [5] [6] Hence this word श्री may be rendered in English as Shri (the standard spelling), Shree, Sri or Sree; Some other transliterations used are Shri, Shiri, Shrii. Whatever the ...
Of the total 33,066,392 Malayalam speakers in India in 2001, 33,015,420 spoke the standard dialects, 19,643 spoke the Yerava dialect and 31,329 spoke non-standard regional variations like Eranadan. [25] As per the 1991 census data, 28.85% of all Malayalam speakers in India spoke a second language and 19.64% of the total knew three or more ...
The Malayalam script is a Vatteluttu alphabet extended with symbols from the Grantha alphabet to represent Indo-Aryan loanwords. [8] The script is also used to write several minority languages such as Paniya, Betta Kurumba, and Ravula. [9] The Malayalam language itself was historically written in several different scripts.
Even (Romanised) English spellings in long and wide use often vary depending upon which government department or agency uses them. To the point, a few examples are Quilandy versus Koyilandy (Malayalam: കൊയിലാണ്ടി), Cannanore versus Kannur (Malayalam: കണ്ണൂർ), and Rangiya versus Rangia (Assamese ...