enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Myanmar–English Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/MyanmarEnglish_Dictionary

    MyanmarEnglish Dictionary (Burmese: မြန်မာ-အင်္ဂလိပ်အဘိဓာန်) is a modern Government project in Myanmar (formerly Burma), first published in 1993 by the Government of Myanmar's Myanmar Language Commission. [1] It is a guide dictionary for translating between English and the Myanmar Language. It was ...

  3. Myanmar Language Commission - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Language_Commission

    MLC's predecessor, the Literary and Translation Commission (ဘာသာပြန်နှင့် စာပေပြုစုရေး ကော်မရှင်), was set up by the Union Revolutionary Council in August 1963, tasked with publishing an official standard Burmese dictionary, Burmese speller, manual on Burmese composition, compilation of Burmese lexicon, terminology, and ...

  4. Languages of Myanmar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Myanmar

    Today, Burmese is the primary language of instruction, and English is the secondary language taught. [10] English was the primary language of instruction in higher education from late 19th century to 1964, when Gen. Ne Win mandated educational reforms to "Burmanise". [15] English continues to be used by educated urbanites and the national ...

  5. Rohingya language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rohingya_language

    While Arakan was under British rule (1826–1948), the Rohingya people used mainly English and Urdu for written communication. Since independence in 1948, Burmese has been used in all official communications. Since the early 1960s, Rohingya scholars have started to realise the need for a writing system suited to their own language.

  6. Hla Pe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hla_Pe

    At the same time he was an assistant editor of the BurmeseEnglish Dictionary. He became an associate editor of the dictionary in 1948. He devoted forty years to writing the dictionary. Professor Hla Pe taught Burmese language and culture at SOAS from 1948 and was Professor of Burmese at SOAS from 1966 until his retirement in 1980.

  7. Help:Multilingual support (Burmese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support...

    Note that the most common font for Burmese script, Zawgyi, is not compatible with Unicode. Burmese text encoded with Zawgyi will appear garbled to a reader using a Unicode font and vice versa. For details on the implications of this distinction, see my:Wikipedia:Font on the Burmese Wikipedia (in English). Wikimedia Foundation policy is that all ...

  8. Category:Burmese dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Burmese_dictionaries

    This category is for articles related to specific dictionaries and glossaries of the Tibeto-Burman language Burmese. (Another name for Myanmar is Burma). Pages in category "Burmese dictionaries"

  9. Tavoyan dialects - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tavoyan_dialects

    Tavoyan or Dawei (ထားဝယ်စကား) is a divergent dialect of Burmese is spoken in Dawei (Tavoy), in the coastal Tanintharyi Region of southern Myanmar (Burma). ). Tavoyan speakers tend to self-identify as Bamar, and are classified by the Burmese government as a subgroup of the B