Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese anthropologist Emiko Ohnuki-Tierney explains the idiom saru wa ke ga sanbon tarinai (猿は毛が三本足りない, "a monkey is [a human] minus three pieces of hair"): "The literal meaning of this saying is that the monkey is a lowly animal trying to be a human and therefore is to be laughed at. [1]
"Satori" is a "monkey" by Masasumi Ryūsaikanjin "Satori" from the Konjaku Gazu Zoku Hyakki by Sekien Toriyama Satori ( 覚 , "consciousness") in Japanese folklore are mind-reading monkey -like monsters (" yōkai ") said to dwell within the mountains of Hida and Mino (presently Gifu Prefecture ).
"Mind-monkey" (心猿) is an exemplary animal metaphor.Some figures of speech are cross-linguistically common, verging upon linguistic universals; many languages use "monkey" or "ape" words to mean "mimic", for instance, Italian scimmiottare "to mock; to mimic" < scimmia "monkey; ape", Japanese sarumane (猿真似 [lit. "monkey imitation"] "copycat; superficial imitation"), and English monkey ...
The saying in Japanese is mizaru, kikazaru, iwazaru (見ざる, 聞かざる, 言わざる) "see not, hear not, speak not", where the -zaru is a negative conjugation on the three verbs, matching zaru, the rendaku form of saru (猿) "monkey" used in compounds. Thus the saying (which does not include any specific reference to "evil") can also be ...
A later version of the Kujiki, an ancient Japanese historical text, writes the name of Amanozako, a monstrous female deity born from the god Susanoo's spat-out ferocity, with characters meaning tengu deity (天狗神). The book describes Amanozako as a raging creature capable of flight, with the body of a human, the head of a beast, a long nose ...
The following is a list of notable print, electronic, and online Japanese dictionaries. This is a sortable table: clicking the arrows in the header cells will cause the table rows to sort based on the selected column, in ascending order first, and subsequently toggling between ascending and descending order.
A shōjō standing on a giant sake cup, and using a long-handled sake ladle to pole through a sea of water or sake; detail from a whimsical Edo-period painting.. A shōjō (猩 々 or 猩猩) is the Japanese reading of Chinese xing-xing (猩猩) or its older form sheng sheng (狌狌, translated as "live-lively"), which is a mythical primate, though it has been tentatively identified with an ...
The Nihon Kokugo Daijiten (日本国語大辞典), also known as the Nikkoku (日国) and in English as Shogakukan's Unabridged Dictionary of the Japanese Language, is the largest Japanese language dictionary published. [1] In the period from 1972 to 1976, Shogakukan published the 20-volume first edition.