Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Several surnames have multiple spellings; this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some English translations of the names, the M(a)c- prefix may be omitted in the English, e.g. Bain vs MacBain, Cowan vs MacCowan, Ritchie vs MacRitchie.
Albanians of Muslim background often bear Christian last names (denoting former Christian origin), and those with Christian often bear Muslim last names (which many in Northern regions adopted thinking it would lead to better treatment from the Ottoman authorities), although the holders of Bektashi surnames are usually actually of Bektashi ...
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
7. Yamamoto. This means "one who lives at the foot of the mountains." 8. Nakamura. Means "person from middle village." 9. Kobayashi. Means "small forest."
These names refer to physical features, like forests, streams, and marshes; such names may also refer to man-made structures, such as castles and churches [9] (for example the surnames Wood, Milne, and Shaw). [12] Sometimes names derived from proper names of geographical features can be classified as topographic names rather than habitational ...
Nowadays Hindu names like Sandeep, Rahul and Anita, etc. are also given. Portuguese names like António, João, Maria, Ana are also common among Goan Catholics who follow Portuguese culture. British names (e.g. Kevin, Shelley) and other European names (e.g. Benito, Heidi), which have no Konkani variants, are also popular.
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
The law does not allow one to create any surname that is duplicated with any existing surnames. [20] Under Thai law, only one family can create any given surname: any two people of the same surname must be related, and it is very rare for two people to share the same full name. In one sample of 45,665 names, 81% of family names were unique. [21]