Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yue Lao (Chinese: 月下老人; pinyin: Yuè Xià Lǎorén; lit. 'old man under the moon') is a god of marriage and love in Chinese mythology. [1] He appears as an old man under the moon. Yue Lao appears at night and "unites with a silken cord all predestined couples, after which nothing can prevent their union."
The poems outline the path to wholeness and how to achieve the "Tao" through meditation, breathing exercises, the reversion of qi, and ending menstruation. [10] Sun Bu'er's poems reflect certain aspects of Taoist spirituality: that the cyclical changes in the human body and cycles of the seasons of the natural world are related.
“Love doesn’t just sit there, like a stone, it has to be made, like bread; remade all the time, made new.” ― Ursula K. Le Guin “A good marriage is one which allows for change and growth ...
“Love doesn’t make the world go round. Love is what makes the ride worthwhile.” — Franklin P. Jones “A successful marriage requires falling in love many times, always with the same ...
These relationship quotes span early love, falling in love, long-distance relationships, happy marriages, and couples with a good sense of humor.
This is a treasure whose secret spring is the fear of losing one's life before one's time. This fear of death, out of a love for life, is indeed the key to Taoist wisdom. [4]: 209 In the Mawangdui Silk Texts version of the Tao Te Ching, this traditional "Three Treasures" chapter 67 is chapter 32, following the traditional last chapter (81, 31 ...
The Tao Te Ching [note 1] (traditional Chinese: 道德經; simplified Chinese: 道德经) or Laozi is a Chinese classic text and foundational work of Taoism traditionally credited to the sage Laozi, though the text's authorship and date of composition and compilation are debated. [7] The oldest excavated portion dates to the late 4th century BC ...
The tablet contains a balbale (a kind of Sumerian poem) which is known by the titles "Bridegroom, Spend the Night in Our House Till Dawn" or "A Love Song of Shu-Suen (Shu-Suen B)". Composed of 29 lines, [ 5 ] this poem is a monologue directed to king Shu-Sin (ruled 1972–1964 BC, short chronology , or 2037–2029 BC, long chronology [ 4 ] ).