Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The University of Traditional Medicine, Mandalay (UTM), in Aungmyethazan, Mandalay, is a public university of Burmese traditional medicine. [1] The Ministry of Health and Sports administered university under the department of traditional medicine offers a five-year Bachelor of Myanmar Traditional Medicine degree program and accepts about 100 students a year.
1. ^ As of Unicode version 16.0 Template documentation [ view ] [ edit ] [ history ] [ purge ] {{ Unicode chart Myanmar }} provides a list of Unicode code points in the Myanmar block.
When the country's regulations on censorship were loosened in 2000, new pop groups emerged across Myanmar who were able to compose, record and perform original Burmese music. Many pop groups emerged throughout Myanmar such as Electronic Machine, Playboy, ELF Myanmar and the King. [2] In August 2012, state censorship on music was officially ...
This page was last edited on 12 October 2024, at 15:03 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Range used for Tibetan script prior to Unicode 1.0.1 (see Tibetan (obsolete Unicode block)). Burmese unicode block Myanmar is a Unicode block containing characters for the Burmese , Mon , Shan , Palaung , and the Karen languages of Myanmar, as well as the Aiton and Phake languages of Northeast India.
1. ^ As of Unicode version 16.0 Template documentation [ view ] [ edit ] [ history ] [ purge ] {{ Unicode chart Myanmar Extended-A }} provides a list of Unicode code points in the Myanmar Extended-A block.
Myanmar", Recommendations to UTC #165 October 2020 on Script Proposals: L2/20-237: Moore, Lisa (2020-10-27), "Consensus 165-C19", UTC #165 Minutes, The UTC accepts a formal name alias of type "correction" for U+AA6E MYANMAR LETTER KHAMTI HHA, for Unicode version 14.0. The formal name alias will be: MYANMAR LETTER KHAMTI LLA. U+AA7B: 1: L2/09 ...
The encoding was deemed inappropriate for minority scripts of Myanmar, and so a new model was introduced in Unicode 5.1. For this reason, Unicode Burmese sites are split between these two and other proprietary encoding models, which makes proper viewing of Burmese script even harder.