Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the theatre of ancient Greece, the bômolochus (Ancient Greek: βωμολόχος) was one of three stock characters in comedy, corresponding to the English buffoon. [1] The bômolochus is marked by his wit, his crudity of language, and his frequent non-illusory audience address. In modern Greek, the word refers to a foul-mouthed person.
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
Hindi–Urdu transliteration (or Hindustani transliteration) is essential for Hindustani speakers to understand each other's text, and it is especially important considering that the underlying language of both the Hindi & Urdu registers are almost the same. [4]
The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).
This category contains articles with Hindi-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. This category should only be added with the {} family of templates, never explicitly.
Jester#Buffoon To a section : This is a redirect from a topic that does not have its own page to a section of a page on the subject. For redirects to embedded anchors on a page, use {{ R to anchor }} instead .
(informal) a look, reconnoître "I'll take a dekko at it later." – British military slang derived from the Hindustani dekh/dekho meaning "to see". Also less commonly decco, deccie, deek, deeks. dene wooded valley or seaside dune (mainly S W England) doddle something accomplished easily – "It's a doddle", meaning "it's easy". dodgems *