Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Of the world's 500 largest stock-market-listed companies measured by revenue in 2017, the Fortune Global 500, 29 are headquartered in Germany. [1] 30 Germany-based companies are included in the DAX, the German stock market index.
Proprietary software: $200 (desktop) – $15,000 and up (enterprise server) Version 7: No: 50+ Hybrid, rule-based, statistical machine translation and neural machine translation: Yandex.Translate: Cross-platform (web application) SaaS: No fee required: No: 100+ Statistical and neural machine translation
This list is based on the Forbes Global 2000, which ranks the world's 2,000 largest publicly traded companies. The Forbes list takes into account a multitude of factors, including the revenue, net profit, total assets and market value of each company; each factor is given a weighted rank in terms of importance when considering the overall ...
List of PO file editors/translator (in no particular order): XEmacs (with po-mode): runs on Unices with X; GNU Emacs (with po-mode): runs on Unices and Windows; poEdit: Linux, Mac OS X, and Windows poEdit does support multiple plural forms since version 1.3.. OmegaT is another translation tool that
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Defunct software companies of Germany (1 C, 7 P) G. Video game companies of Germany (3 C, 47 P) S. SAP SE (3 C, 55 P) Software AG (8 P)
LILT was founded in 2015 by Spence Green and John DeNero. The company executes text, digital, audio, and video translations. Unlike other translation platforms and software, LILT uses a "human-in-the-loop" system, where a human translator can modify a word when he/she encounters it.