Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. The New International Version translates the passage as: Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul.
In Mark it is the women who are afraid of the angel, but in Matthew, the women were bystanders and the line about fear was transferred from the women to the guards. [2] For Robert Gundry, the weakness of the guards serves to contrast with the angel's power. That the guards are now as dead, while Jesus is alive, also serves as an ironic reversal ...
For this the Lord ever does; when He is to rescue from any evil, He brings in things terrible and difficult. For since it is impossible that our temptation should continue a long time, when the warfare of the righteous is to be finished, then He increases their conflicts, desiring to make greater gain of them; which He did also in Abraham ...
Jerome: "But if the dead shall bury the dead, we ought not to be careful for the dead but for the living, lest while we are anxious for the dead, we ourselves should be counted dead." [4] Gregory the Great: "The dead also bury the dead, when sinners protect sinners. They who exalt sinners with their praises, hide the dead under a pile of words ...
When then he says that the Lord came to them in the fourth watch, this shows that they had been in danger the whole night." [2] Augustine: "The Lord came to visit His disciples who are tossed on the sea in the fourth watch of the night—that is, at its close; for each watch consisting of three hours, the night has thus four watches." [2]
The words Peace be with you (Ancient Greek: Εἰρήνη ὑμῖν 1]) is a common traditional Jewish greeting [5] (shalom alekem, or שלום לכם shalom lekom; [1] cf. 1 Samuel 25:6 [4]) still in use today; [3] repeated in John 20:21 & 26 [4]), but here Jesus conveys the peace he previously promised to his disciples (John 14:27; John 16: ...
Matthew 27:5 is the fifth verse of the twenty-seventh chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.This verse continues the final story of Judas Iscariot.In the earlier verse Judas had regretted his decision to betray Jesus, but is met with disinterest from the Jewish leaders.
The verse is similar to Mark 9:47, and a version much closer to that in Mark appears at Matthew 18:9. [1] This verse, along with the next one, is the most extreme part of the Sermon on the Mount. R. T. France notes that the severity of this verse is unparalleled in the contemporary literature. [2] It advocates an action that is extremely drastic.