Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
Telugu is an agglutinative language with person, tense, case and number being inflected on the end of nouns and verbs.Its word order is usually subject-object-verb, with the direct object following the indirect object.
Telugu (/ ˈ t ɛ l ʊ ɡ uː /; [6] తెలుగు, Telugu pronunciation: [ˈt̪eluɡu]) is a classical Dravidian language native to the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana, where it is also the official language.
Kasi Khandamu (Telugu: కాశీఖండము, romanized: Kāśī Khanḍamu) is a Telugu literary work by 15th century poet Srinatha. It is composed in a poetic form of Prabandha style with strict metre. The main subject is the profile of Kasi or Varanasi, extracted mostly from Kasi Khanda of Skanda Purana.
In Telangana the education system is of 10+2 system before joining under graduation. First standard to Tenth standard classes are conducted by the School Education under the administration of the School Education Department and finally the Tenth Class (S.S.C.) Public examination at the state level is conducted by the Board of Secondary Education.
Pedda Bala Siksha is an encyclopedia in the Telugu language, suitable for children and adults. The book covers literature, arts, culture, morals, games, mythology, and science. It was considered part of the academic syllabus for students until the 1960s. [citation needed]
But when you read Viswanatha Satyanarayana’s Ramayana Kalpavruksham it is like reading a book set in a land of the Telugus. You get an impression that Lord Rama is a Telugu and the place where the epic unfolds is Telugu land. The food served is Telugu cuisine and the entire epic is filled with Telugu nativity.” [17]
Tenglish (Telugu: తెంగ్లిష్ (teṅgliṣ)), refers to the code-mixing or code-switching of the Telugu language and Indian English. The name is a portmanteau of the names of the two languages and has been variously composed.