Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Russian ambassador Alexander Kadakin condemned the "madmen" who sought the ban, and underlined that Russia is a secular country. [102] To protest the attempted ban, 15,000 Indians in Moscow, and followers of the International Society for Krishna Consciousness throughout Russia, appealed to the government of India asking an intervention to ...
Many Rodnovers call themselves "Orthodox" because the Russian term for "Orthodoxy", Pravoslaviye (Православие), means "to praise the Right" (славить Правь, slavit' Prav'), a concept which also belongs to Rodnover theology and cosmology, [64] [1] and which identifies the celestial plane of the gods of light and the order ...
At several points throughout the Kutadgu Bilig, the author talks some about himself; from this we know a certain amount about him.. The author of the Kutadgu Bilig was named Yūsuf and was born in Balasagun, which at the time was the winter capital of the Karakhanid empire and was located near present-day Tokmok in Kyrgyzstan.
The Feodorovskaya Icon of the Mother of God (Russian: Феодоровская икона Божией Матери), also known as Our Lady of Saint Theodore and the Black Virgin Mary of Russia, is the patron icon of the Romanov family. It is one of the most venerated icons in the Upper Volga region. Her feast days are March 14 (27) and August 29.
The Church of the Holy Mother of God (Russian: Церковь Пресвятой Богородицы), is an Armenian Apostolic church in Bolshiye Saly village, Myasnikovsky District, Rostov Oblast, Russia. It is also officially declared as an architectural monument of regional significance of cultural heritage of Russia. [1]
While ISKCON appears to have a relatively strong following in Russia, the other organizations in the list have a marginal presence in this country. There is an active Tantra Sangha operating in Russia. According to the 2012 official census, there are 140,010 Hindus in Russia, which accounts for 0.1% of the population of Russia. [1]
Set in 11.10.11.9 meter, the tune is from the 19th century Russian national anthem, God Save The Tsar!, composed by Alexei Lvov (1798–1870) in 1833. [ 2 ] The original form appears to be the "All-terrible", but from the early 20 century the "Omnipotent" versions seems to have become more popular. [ 3 ]
The tradition of Bible translations in Christianity in Russia begins with Slavic translations of the Bible and Old Church Slavonic. Tsar Peter the Great felt that the Russian people needed a Bible in the vernacular and authorized Pastor Johann Ernst Glück in 1703 to prepare such an edition. Glück died in 1705 and nothing is known of his work.