Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many societies have traditions which involve kissing. Kissing can indicate joy or be used as part of a greeting. Kissing involves the touching of one's lips to the lips or other body part, such as the cheek, head or hand of another person. Sometimes people often kiss their friends as a way of giving luck or even showing feelings.
Conceptually, Ukrainian lyrics of this song meets the definition of schedrivka (Malanka song) while English content of "Carol of the Bells" indicates it as koliadka (Christmas song). On December 9, 2016, Georgian-born British singer Katie Melua and The Gori Women's Choir (which is conducted by Teona Tsiramua ) sang original Ukrainian "Shchedryk ...
The refrain of the song refers to the kalinka, which is the snowball tree (Viburnum opulus). The song has a speedy tempo and light-hearted lyrics. The main refrain (Калинка, калинка, калинка моя!) increases in tempo each time it is sung. One of the best-known singers of this song was Evgeny Belyaev (1926–1994). [2]
Most inauthentic – but widespread – was the practice of performing so-called Cossack prisiadki (low-squatting dances) in perfect synchronization; as Professor Laura J. Olson observes, 'this situation did not reflect actual Cossack traditions so much as it borrowed from the traditions of Russian ballet that dated to the late nineteenth century'.
Pages in category "English-language Russian songs" The following 16 pages are in this category, out of 16 total. This list may not reflect recent changes. A.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The khorovod or horovod [a] is an East Slavic and pagan art form and one of the oldest dances of Russia with its more than 1,000 years history. [1] It is a combination of a circle dance and chorus singing, similar to the choreia of ancient Greece.
Paul Robeson recorded the song in 1942 under the title "Song of the Plains", sung both in English and Russian. It was released on his Columbia Recordings album Songs of Free Men (1943). The Swedish jazz pianist Jan Johansson recorded a version of the song in 1967 under the title "Stepp, min stepp" (steppe, my steppe) on the album Jazz på ryska ...