enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline, cleavage. In French it means: 1. action of lowering a female garment's neckline; 2. Agric.: cutting leaves from some cultivated roots such as beets, carrots, etc.; 3. Tech.

  3. List of age-related terms with negative connotations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_age-related_terms...

    Dirty old man: [16] [17] [18] An old pervert, specifically referring to older men who make unwanted sexual advances or remarks, or who often engage in sex-related activities. The term suggests that it is inappropriate and unnatural for older men to be sexually active. The term, other than being ageist, has misandrist connotations in the West.

  4. List of pseudo-French words in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_pseudo-French...

    The first continued in its adopted language in its original obsolete form centuries after it had changed its form in national French: bon viveur – the second word is not used in French as such, [ 1 ] while in English it often takes the place of a fashionable man, a sophisticate, a man used to elegant ways, a man-about-town, in fact a bon ...

  5. Git (slang) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Git_(slang)

    Git / ɡ ɪ t / is a term of insult denoting an unpleasant, silly, incompetent, annoying, senile, elderly or childish person. [1] As a mild [2] oath it is roughly on a par with prat and marginally less pejorative than berk.

  6. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    The use of anglicisms in colloquial and Quebec French slang is commonplace, but varies from a place to another, depending on the English presence in the area. These words cannot be used in official documents or in academic writing, etc. Some examples of long-standing anglicisms include:

  7. Verlan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verlan

    Verlan is used by people to mark their membership in, or exclusion from, a particular group (generally young people in the cities and banlieues, although some French upper-class youth have also started using it as their slang); it is a tool for marking and delineating group identity. [3]

  8. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    (Uncommon slang; proper n.) A term of informal address used with male strangers; [1] [2] generally implies more unfriendliness or disapproval than the more neutral 'pal' or 'buddy': "Get your car out of my way, Mac!" UK generally 'mate'.

  9. Flâneur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Flâneur

    Man's nature, originally good and common to all, should develop unhampered. In addition to more liberty, the nineteenth century demanded the functional specialization of man and his work; this specialization makes one individual incomparable to another, and each of them indispensable to the highest possible extent.

  1. Related searches other ways to say elderly man in french slang definition dictionary english

    age related slangage related phrases