enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Makedonsko devojče - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Makedonsko_Devojče

    Macedonian girl, a beautiful bouquet, picked in the garden, given as a gift. Chorus: Is there, in this whole wide world, a more beautiful girl than a Macedonian? There isn’t, there isn’t, there will never be born, a more beautiful girl than a Macedonian. Second stanza: There are no stars brighter than your eyes, If they were in the sky at ...

  3. Makedonsko Devojče (album) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Makedonsko_Devojče_(album)

    Makedonsko Devojče (Macedonian: Македонско девојче, in English meaning: Macedonian Girl) is the fifth studio album by Macedonian singer Karolina Gočeva released in North Macedonia on 26 June 2008 through Avalon Production. The record label City Records released the album in ex-Yugoslavian countries in December of the same year.

  4. Kaleš bre Anǵo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kaleš_bre_Anǵo

    The lyrics are in Macedonian with some archaisms and Turkish loanwords.. It is a story about an Ottoman Turkish man playing and singing a serenade with tambura to a young olive-skinned (kalesh) Macedonian girl named Angja (Анѓа).

  5. Makedonsko Devojče 2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Makedonsko_Devojče_2

    The second song from the album is "Čalgija" which incorporates rhyme throughout its verses and features prominent elements of čalgija, a Macedonian music genre. [12] [15] "Vezi, vezi" (English: Sew, sew), the third song of Makedonsko Devojče 2 is an elegy for Macedonian migrant workers. [15] "

  6. Nazad, nazad, Kalino mome - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nazad,_nazad,_Kalino_mome

    Nazad, nazad, Kalino mome (Bulgarian: Назад, назад, моме Калино, Macedonian: Назад, назад, Калино моме, English: Go back, go back, girl Kalina) is a traditional folk song from the region of Macedonia.. [1] It's in the time signature of 7/8. [2]

  7. Tamara Todevska - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tamara_Todevska

    She has represented North Macedonia in the Eurovision Song Contest on two occasions; in 2008, she performed the song "Let Me Love You" with Vrčak and Adrian Gaxha and failed to qualify for the final, performing, and in 2019, she placed seventh in the final with the song "Proud", earning North Macedonia its best-ever result in the contest. [1] [2]

  8. Proud (Tamara Todevska song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Proud_(Tamara_Todevska_song)

    It was the Macedonian entry at the Eurovision Song Contest 2019, which took place in Tel Aviv. Although the song was initially planned to be released on 4 March 2019, the release date was postponed the day before to 8 March 2019 to coincide with International Women's Day. Todevska performed "Proud" during the second Eurovision semi-final on 16 ...

  9. Esma Redžepova - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Esma_Redžepova

    Redžepova mostly sang in Romani and Macedonian, but she also recorded songs in Serbo-Croatian, Turkish, Hebrew, Greek and Hindi. [22] Redžepova's songs often spoke about love, sorrow and marriage. One of her most famous songs called "Chaje Shukarije" became an anthem for all Roma all over the world. [41]