Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main article: List of ethnic slurs. 1. Derogatory name for an Eastern European immigrant (out of use by 1930) except in certain anti-immigrant circles; See Ku Klux Klan [45] 2. Stupid, clumsy person [45] boiled as an owl Alternate names for intoxicated; see § drunk [46] [b] boiler Automobile [20] boob Dumb guy [44] boob-tickler
I think the issue is the definition of Marzipan outside of Germany, Italy and perhaps a few other places. In those two countries, Marzipan is specifically defined as containing almond; outside those countries, it may contain apricot kernels. So, Marzipan, as it exists in other countries, may be equivalent to either Marzipan or Persipan in Germany.
You might find marzipan-shaped Santas at a bakery or marzipan folded into flaky croissants, breads, and other pastries. But it can also be dipped in chocolate or used as a filling or decoration ...
For the first portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English (A–L). Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other dialect; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...
Marzipan can also be made from oatmeal, farina, or semolina. [16] For Jews in Iran, marzipan fruit is a traditional Passover treat, replacing biscuits and cakes. According to Sephardic Jewish custom, friends of the woman giving birth would cook for her and prepare homemade marzipan. This was believed to enhance the mother’s milk and was ...
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
Martin Scorsese took a TikTok pop quiz proctored by his daughter Francesca in which the legendary filmmaker guessed the meaning of modern slang words. Marty did quite well, correctly nailing down ...
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...