enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Yasmine Seale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yasmine_Seale

    Yasmine Seale is a British-Syrian writer and literary translator who works in English, Arabic, and French. Her translated works include The Annotated Arabian Nights: Tales from 1001 Nights and Aladdin: A New Translation. She is the first woman to translate the entirety of The Arabian Nights from French and Arabic into English.

  3. FACT CHECK: Did Bashar Al-Assad Resign As President Of Syria?

    www.aol.com/fact-check-did-bashar-al-155903243.html

    An English translation of the video’s caption states it was created with AI for entertainment purposes. “#Urgent What if he came back apologizing #Syria #Bashar_al-Assad This talk is not true ...

  4. Ḥumāt ad-Diyār - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ḥumāt_ad-Diyār

    The Syrian national anthem is divided into four stanzas, each pertaining to a different and unique aspect of Syria from the remaining stanzas. Although the name of the anthem is "Guardians of the Homeland", which is a metaphor for the Syrian military , only the first stanza in fact talks about said army.

  5. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  6. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    Galland's translation was essentially based on a medieval Arabic manuscript of Syrian origin, supplemented by oral tales recorded by him in Paris from Hanna Diyab, a Maronite Arab from Aleppo. [2] The first English translation appeared in 1706 and was made from Galland's version; being anonymous, it is known as the Grub Street edition.

  7. Languages of Syria - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Syria

    Due to Syria's long history of multiculturalism and foreign imperialism, Syrian Arabic exhibits a vocabulary stratum that includes word borrowings from Turkish, Kurdish, Armenian, Syriac, English, French and Persian. Other forms of Arabic natively spoken in Syria include: the dialect spoken in the Jabal al-Druze (Jabal al-Arab) mountains;

  8. Operation Shah Euphrates - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Operation_Shah_Euphrates

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  9. Timothy I of Seleucia-Ctesiphon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Timothy_I_of_Seleucia-Cte...

    Hackenburg, Clint, "An Arabic-to-English Translation of the Religious Debate between the Nestorian Patriarch Timothy I and the ‘Abbāsid Caliph al-Mahdi" (M.A. thesis, Ohio State University, 2009) Hunter, Erica C. D., Interfaith dialogues: The Church of the East and the Abbassids , in Der Christliche Orient und seine Umwelt ed. S.G ...