Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The MLA now indicates that a three-dot, spaced ellipsis . . . should be used for removing material from within one sentence within a quote. When crossing sentences (when the omitted text contains a period, so that omitting the end of a sentence counts), a four-dot, spaced (except for before the first dot) ellipsis . . . . should be used.
Ellipsis is the narrative device of omitting a portion of the sequence of events, allowing the reader to fill in the narrative gaps. Aside from its literary use, the ellipsis has a counterpart in film production. It is there to suggest an action by simply showing what happens before and after what is observed.
Use an ellipsis (plural ellipses) if material is omitted in the course of a quotation, unless square brackets are used to gloss the quotation (see § Brackets and parentheses, and the points below). Wikipedia's style for an ellipsis is three unspaced dots (...); do not use the precomposed ellipsis character (…
The obligatory occurrence of ellipsis complicates the analysis, since one can argue that obligatory cases are not really instances of ellipsis at all, but rather a null pro-form is involved. These aspects of the theory should be kept in mind when considering the various types and instances of ellipsis enumerated below.
In linguistics, ' Verb phrase ellipsis ' (VP ellipsis or VPE) is a type of grammatical omission where a verb phrase is left out (elided) but its meaning can still be inferred from context. For example, " She will sell sea shells , and he will <sell sea shells> too " is understood as " She will sell sea shells, and he will sell sea shells too ...
An ellipsis mechanism elides the redundant material from all the conjuncts except the right-most one. [15] A smaller font and subscripts are now used to indicate ellipsis: a. [Fred prepares the food] and [Susan eats the food]. - Ellipsis analysis b. [Larry has promised to support reform] but [Jim refuses to support reform]. - Ellipsis analysis
The verb "conquered" is a common element in each clause. The zeugma is created in both the original and the translation by removing the second and third instances of "conquered". Removing words that still can be understood by the context of the remaining words is ellipsis.
Section 2.1 (Ellipsis in English) contains the following statement: An ellipsis at the end of a sentence with no sentence following should be followed by a period (for a total of four dots).