Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In ancient Egypt, Upper Egypt was known as tꜣ šmꜣw, [3] literally "the Land of Reeds" or "the Sedgeland", named for the sedges that grow there. [4]In Arabic, the region is called Sa'id or Sahid, from صعيد meaning "uplands", from the root صعد meaning to go up, ascend, or rise.
In Egyptian history, the Upper and Lower Egypt period (also known as The Two Lands) was the final stage of prehistoric Egypt and directly preceded the unification of the realm. The conception of Egypt as the Two Lands was an example of the dualism in ancient Egyptian culture and frequently appeared in texts and imagery, including in the titles ...
Ta-Seti (uppermost) at the "White Chapel" in Karnak Map of all nomoi in Upper EgyptTa-Seti (Land of the bow, also Ta Khentit, the Frontier or Borderland) was the first nome (administrative division) of Upper Egypt, one of 42 nomoi in Ancient Egypt.
It is mentioned in the Hebrew Bible in Jeremiah 44:1 and 15; Isaiah 11:11; and Ezekiel 29:14, 30:14. It is the homeland of the " Pathrusim ". The name is a loan from Egyptian pꜣ tꜣ-rsy "the southern land" (e.g., pBritish Museum EA 10375, line 16 ; cf. Sahidic Coptic ⲡⲁⲧⲟⲩⲣⲏⲥ and Bohairic Coptic ⲡⲁⲑⲟⲩⲣⲏⲥ .
Joseph Dwelleth in Egypt painted by James Jacques Joseph Tissot, c. 1900. Biblical Egypt (Hebrew: מִצְרַיִם; Mīṣrāyīm), or Mizraim, is a theological term used by historians and scholars to differentiate between Ancient Egypt as it is portrayed in Judeo-Christian texts and what is known about the region based on archaeological evidence.
The meaning of the name remains uncertain although it appears to be of an Egyptian origin. Biblical scholar John L. McKenzie refers the name to T-h-p-nhsj meaning Fortress of the Nubian, while William Albright adds it means Fortress of Pinehas. [3] Daressy and Spiegelberg connect the name with the hieroglyphic word Tephen. [4] [5]
A New Comprehensive Dictionary of the Bible: 1922 Selah Merrill [54] The Popular and Critical Bible Encyclopaedia and Scriptural Dictionary: 1922 Samuel Fallows [55] Theological Word Book of the Bible: 1951 Alan Richardson: Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas
In Saadia Gaon's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, the Sa'idi people (i.e. the people of Upper Egypt) are listed in the position of the Casluhim in Genesis 10:14, [2] while Albiyim is listed in the position of Pathrusim, however the ordering of Casluhim and Pathrusim sometimes vary in translations [3] and the mainstream understanding ...