Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google's service for Indic languages was first launched as an online text editor, Google Indic Transliteration, designed to allow users to input text in native scripts using Latin characters. Due to the increasing demand for such tools across multiple language groups, it expanded its support to other scripts and was later renamed simply Google ...
As in most of Tagore's translations for the English Gitanjali, almost every line of the English rendering has been considerably simplified. Line 6 in the English version omits a reference to manliness (পৌরুষ), and the stern ending of the original, where the Father is being enjoined to "strike the sleeping nation without mercy" has ...
K. Satchidanandan (born 28 May 1946) is an Indian poet [1] and critic, writing in Malayalam and English.A pioneer of modern poetry in Malayalam, a bilingual literary critic, playwright, editor, columnist and translator, [2] he is the former editor of Indian Literature journal and the former secretary of Sahitya Akademi. [3]
Heart-touching Mother's Day quotes “To describe my mother would be to write about a hurricane in its perfect power. Or the climbing, falling colors of a rainbow.”
Kuchelavritham Vanchippattu or Sudamavritham Vanchippattu is a famous Vanchippattu written by Ramapurathu Warrier in Malayalam. It was based on the story of Sudama also known as Kuchela in Bhagavata. It was written as per a suggestion of Marthanda Varma, the king of Travancore. [failed verification] It has great popularity in Malayalam ...
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
The history of Malayalam poetry dates back to the 12th century; the earliest poetic work in a near-Malayalam language, or what might be a mixture of Tamil and Malayalam, is the Rama Charitam. [1] [2] First poets are called Kannassan Poets and also called Niranam Poets. Dispute is still going in this case.
Ashitha, who authored over 20 books, [8] [9] was known to have portrayed her life experiences through short stories and poems. [10] Counted among the most prominent women writers in Malayalam after Kamala Surayya and best known for her short stories, [11] she translated a number of works of Alexander Pushkin and Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī as well as many haikus. [12]