Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Taiwanese Hangul (Hangul: 대끼깐뿐; Chinese: 臺語諺文; pinyin: Táiyǔ Yànwén; Pe̍h-ōe-jī: Tâi-gí Gān-bûn) is an orthography system for Taiwanese Hokkien (Taiwanese). Developed and promoted by Taiwanese linguist Hsu Tsao-te in 1987, it uses modified Hangul letters to represent spoken Taiwanese, and was later supported by Ang Ui ...
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Taiwanese language. Add languages. Add links. Article; Talk; ... Download as PDF; Printable version; In ...
The official romanization system for Taiwanese Hokkien (usually called "Taiwanese") in Taiwan is known as Tâi-uân Tâi-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn, [I] [1] often shortened to Tâi-lô. It is derived from Pe̍h-ōe-jī and since 2006 has been one of the phonetic notation systems officially promoted by Taiwan's Ministry of Education. [2]
Malay language are understandable by Malaysian Chinese and Bruneian Chinese as their national language. However, very few use Malay language as first language. Compare to ethnic Chinese, population of Malay and other bumiputera in Taiwan are very low. However, descendants of Malaysian Chinese have taking Malay language class while most of the ...
Software crack illustration. Software cracking (known as "breaking" mostly in the 1980s [1]) is an act of removing copy protection from a software. [2] Copy protection can be removed by applying a specific crack. A crack can mean any tool that enables breaking software protection, a stolen product key, or guessed password. Cracking software ...
The CCA cited the Taiwan Academy as a way of exerting the government's soft power and to provide "insights into Chinese culture with Taiwanese features". [7] In addition to the three Taiwan Academies established in the United States, the Ministry of Culture has also set up Taiwan Academy contact points in 64 countries as of September 2013. [8]
Taiwan Center for Mandarin Learning (Chinese: 臺灣華語文學習中心; pinyin: Táiwān huáyǔ wén xuéxí zhōngxīn) is a project initiated and funded by the government of the Republic of China (Taiwan) to establish learning centres in foreign countries to teach students Mandarin Chinese with "Taiwanese characteristics". [1]
The extended phonetic symbols were added to the Unicode Standard in September 1999 with the release of version 3.0. The Unicode block for the extended symbols is U+31A0 ... U+31BF. Four symbols for Cantonese and one for Minnan and Hakka coda were released in 2020 with the publication of version 13.0. [3] One can learn more information from the ...