enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tōryanse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tōryanse

    "Tōryanse" (通りゃんせ) is the name of a traditional Japanese children's tune . It is a common choice for music played by traffic lights in Japan when it is safe to cross. Tōryanse can be heard in many forms of popular culture, such as at crosswalks in anime.

  3. Kagome Kagome - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kagome_Kagome

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  4. Alexander O. Smith - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alexander_O._Smith

    Alexander O. Smith is a professional Japanese to English translator and author. While his output covers many areas such as adaptation of Japanese novels, manga, song lyrics, anime scripts, and various academic works, he is best known for his software localizations of Japanese video games including Vagrant Story, Phoenix Wright: Ace Attorney, and Final Fantasy XII.

  5. Katyusha's Song - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katyusha's_song

    (October 2024) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  6. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).

  7. Sōran Bushi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sōran_Bushi

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  8. Automatic (Hikaru Utada song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Automatic_(Hikaru_Utada_song)

    A contributor of Japanese magazine CD Journal noticed that the R&B composition was a very "common" trait in Western culture in the late 1990s. [7] Kano, writing for Rockin'On Japan, agreed, and felt the song infused contemporary soul and club music. The writer commented that her experimentation with R&B music was significant to Japanese culture ...

  9. Gake no Ue no Ponyo (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gake_no_Ue_no_Ponyo_(song)

    Other than being promoted in commercials and in the film Ponyo, the song was used in commercials for Mitsuya Cider. [3] Fujioka Fujimaki and Nozomi Ōhashi performed the song on the new year's song contest Kōhaku Uta Gassen, making Ōhashi the youngest participant after 59 years of airing.