enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: daily bible verse with explanation

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 6:26 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:26

    The second meaning implies that Jesus, speaking in the open air, pointed to some birds nearby while speaking these lines. Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse.

  3. Matthew 5:48 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:48

    The formulation of this verse is known as the Imitatio Dei; a similar verse appears in Luke 6:36. The verse might be modeled on Leviticus 19:2, which says in the King James Version: "Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, You shall be holy: for I the LORD your God am holy." [2]

  4. 1 Timothy 2:12 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/1_Timothy_2:12

    They thus explain verse 13 as an answer to the false notion that the woman is the originator of man with the Artemis cult in Ephesus that had somehow crept into the church, possibly by way of the false teaching. However, this explanation cannot be substantiated (except from later Gnostic writings)". [28]

  5. Our Daily Bread (devotional) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Our_Daily_Bread_(devotional)

    Our Daily Bread Ministries began with a radio show called Detroit Bible Class in 1938, led by Dr. M.R. DeHaan. [3] As the audience grew, the show became Radio Bible Class in 1941. Over the years, the ministry expanded, and Our Daily Bread was first published in April 1956.

  6. Let there be light - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Let_there_be_light

    "Let there be light" is an English translation of the Hebrew יְהִי אוֹר ‎ (yehi 'or) found in Genesis 1:3 of the Torah, the first part of the Hebrew Bible. In Old Testament translations of the phrase, translations include the Greek phrase γενηθήτω φῶς (genēthḗtō phôs) and the Latin phrases fiat lux and lux sit.

  7. Matthew 5:23–24 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:23–24

    In the King James Version of the Bible the text reads: 23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; 24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. The World English Bible translates the passage as:

  1. Ads

    related to: daily bible verse with explanation