Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In linguistics, a neologism (/ n i ˈ ɒ l ə ˌ dʒ ɪ z əm /; also known as a coinage) is any newly formed word, term, or phrase that has achieved popular or institutional recognition and is becoming accepted into mainstream language. [1] Most definitively, a word can be considered a neologism once it is published in a dictionary. [2]
A protologism is coined to fill a gap in the language, with the hope of its becoming an accepted word. [8] [9] As an example, when the word protologism itself was coined—in 2003 [10] by the American literary theorist Mikhail Epstein—it was autological: an example of the thing it describes. [11] About the concept and his name for it, Epstein ...
The term was coined by Arnold Zwicky, a linguist at Stanford University who is primarily interested in examples involving words, meanings, phrases, and grammatical constructions. [1] However, use of the term is not restricted to linguistic phenomena: Zwicky has defined it simply as, "the belief that things you have noticed only recently are in ...
For example, the term acoustic guitar was coined with the advent of the electric guitar, [4] analog watch was introduced to distinguish from the digital watch, [5] push bike was created to distinguish from the motorized bicycle, and feature phone was coined to distinguish from the smartphone.
Grok (/ ˈ ɡ r ɒ k /) is a neologism coined by American writer Robert A. Heinlein for his 1961 science fiction novel Stranger in a Strange Land.While the Oxford English Dictionary summarizes the meaning of grok as "to understand intuitively or by empathy, to establish rapport with" and "to empathize or communicate sympathetically (with); also, to experience enjoyment", [1] Heinlein's concept ...
Apophenia (/ æ p oʊ ˈ f iː n i ə /) is the tendency to perceive meaningful connections between unrelated things. [1]The term (German: Apophänie from the Greek verb ἀποφαίνειν (apophaínein)) was coined by psychiatrist Klaus Conrad in his 1958 publication on the beginning stages of schizophrenia. [2]
According to the Oxford English Dictionary, its figurative form first appeared in an October 1995 edition of The Ottawa Citizen: "On the lips of Premier Mike Harris, the term 'special interest ...
Wasei-eigo (和製英語, meaning "Japanese-made English", from "wasei" (Japanese made) and "eigo" (English), in other words, "English words coined in Japan") are Japanese-language expressions that are based on English words, or on parts of English phrases, but do not exist in standard English, or do not have the meanings that they have in standard English.