Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The University of Hawai'i's Center for Labor Education and Research resorts the statute of the Spirit of Aloha which breaks down the concept into an acronym using each of the letters of the word: "'Akahai,' meaning kindness, to be expressed with tenderness; 'Lōkahi,' meaning unity, to be expressed with harmony; 'ʻOluʻolu,' meaning agreeable ...
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
It is designed for teaching spoken Japanese, and so, it follows Japanese phonology fairly closely. For example, different conjugations of a verb may be achieved by changing the final vowel (as in the chart on the right), thus "bear[ing] a direct relation to Japanese structure" (in Jorden's words [1]), whereas the common Hepburn romanization may require exceptions in some cases, to more clearly ...
The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. [1] This method of writing is sometimes referred to in Japanese as rōmaji (ローマ字, lit. ' Roman letters ', [ɾoːma(d)ʑi] ⓘ or [ɾoːmaꜜ(d)ʑi]). Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Chinese and ...
Hiragana, the main Japanese syllabic writing system, derived from a cursive form of man'yōgana, a system where Chinese ideograms were used to write sounds without regard to their meaning. Originally, the same syllable (more precisely, mora ) could be represented by several more-or-less interchangeable kanji, or different cursive styles of the ...
Aloha: Hello, goodbye, and love; outside of Hawaiʻi, only the first two meanings are used. Link: ʻAwa: A Polynesian shrub, Piper methysticum, of the pepper family, the aromatic roots of which are used to make an intoxicating beverage. Link: Haole: Foreigner or outsider. Usually directed towards Caucasians or people from the mainland.
Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.
Scaled-down versions of the kana (ぁ, ァ) are used to express sounds foreign to the Japanese language, such as ファ (fa). In some Okinawan writing systems, a small ぁ is also combined with the kana く (ku) and ふ (fu or hu) to form the digraphs くぁ kwa and ふぁ hwa, although others use a small ゎ instead.