Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An autograph is a person's own handwriting or signature. The word autograph comes from Ancient Greek (αὐτός, autós, "self" and γράφω, gráphō, "write"), and can mean more specifically: [1] [2] a manuscript written by the author of its content. [1] [2] In this meaning the term autograph can often be used interchangeably with ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
An autograph or holograph is a manuscript or document written in its author's or composer's hand. The meaning of "autograph" as a document penned entirely by the author of its content (as opposed to a typeset document or one written by a copyist or scribe other than the author) overlaps with that of "holograph".
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension.
An autograph book (also known as an autograph album, a memory album or friendship album) [1] is a book for collecting the autographs of others. Traditionally they were exchanged among friends, colleagues, and classmates to fill with poems , drawings, personal messages, small pieces of verse, and other mementos .
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages ...
AOL Mail welcomes Verizon customers to our safe and delightful email experience!
The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate