enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Template:MongolUnicode - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:MongolUnicode

    This template is intended for use with text written in the Unicode "Mongolian" script. Note, the Unicode "Mongolian" script is a unification of the Mongolian, Todo, Manchu and Sibe scripts, so this template can be used for text written in various different languages, including varieties of Mongolian (Classical Mongolian, Halh [khk] and Peripheral Mongolian [mvf]), as well as Manchu [mnc] and ...

  3. Vietnamese Quoted-Readable - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_Quoted-Readable

    VIQR is primarily used as a Vietnamese input method in software that supports Unicode.Similar input methods include Telex and VNI.Input method editors such as VPSKeys convert VIQR sequences to Unicode precomposed characters as one types, typically allowing modifier keys to be input after all the base letters of each word.

  4. Mongolian (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_(Unicode_block)

    Mongolian is a Unicode block containing characters for dialects of Mongolian, Manchu, and Sibe languages. It is traditionally written in vertical lines Top-Down, right across the page, although the Unicode code charts cite the characters rotated to horizontal orientation as this is the orientation of glyphs in a font that supports layout in vertical orientation.

  5. VSCII - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/VSCII

    VSCII (Vietnamese Standard Code for Information Interchange), also known as TCVN 5712, [2] ISO-IR-180, [3].VN, [4] ABC [4] or simply the TCVN encodings, [4] [5] is a set of three closely related Vietnamese national standard character encodings for using the Vietnamese language with computers, developed by the TCVN Technical Committee on Information Technology (TCVN/TC1) and first adopted in ...

  6. VNI - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/VNI

    Despite the growing popularity of Unicode in computing, the VNI Encoding (see below) is still in wide use by Vietnamese speakers both in Vietnam and abroad. All professional printing facilities in the Little Saigon neighborhood of Orange County, California continue to use the VNI Encoding when processing Vietnamese text.

  7. Windows-1258 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Windows-1258

    UTF-8 is the preferred encoding for Vietnamese in modern applications. Windows-1258 may not always round-trip Unicode encoded Vietnamese due to changes caused by Unicode normalization . [ 4 ] Combining diacritics are encoded after the letter in both Windows-1258 and Unicode [ 4 ] (like VNI , unlike ANSEL ).

  8. Vietnamese language and computers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language_and...

    The Unicode Consortium's Unihan database includes Vietnamese readings of some characters but does not distinguish between Sino-Vietnamese and Nôm readings. Like other CJKV writing systems , chữ Nôm is traditionally written vertically , from top to bottom and right to left.

  9. VISCII - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/VISCII

    VISCII was designed by the Vietnamese Standardization Working Group (Viet-Std Group) [1] led by Christopher Cuong T. Nguyen, Cuong M. Bui, and Hoc D. Ngo based in Silicon Valley, California in 1992 while they were working with the Unicode consortium to include pre-composed Vietnamese characters in the Unicode standard.