Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A characteristic feature of the Makassar languages is the occurrence of echo vowels with stems ending in final /r/, /l/ or /s/.E.g. /botol/ 'bottle' is realized as bótolo in Selayar and Coastal Konjo, and as bótoloʔ in Makassarese and Highland Konjo (the latter regularly adds a glottal stop to the echo vowel).
Makassarese is also considered important as a marker of ethnic identity. However, in urban communities, code-switching or code-mixing between Makassar and Indonesian is common. Some urban Makassar residents, especially those from the middle class or with multiethnic backgrounds, also use Indonesian as the primary language in their households. [16]
The Makassar language was once written in a distinct script, the Makassar script, before it was gradually replaced by Lontara due to Bugis influence and eventually Latin in modern Indonesia. Lontara and Old Makassar script are closely related with almost identical orthography despite the graphic dissimilarities.
Following the Bugis-Makassar migratory tradition known as sompe (to sail) and malleke' dapureng; it was here, from among these historical ships, vessels and boats that many Bugis and Makassar man, woman and children braved away from their traditional heartland in search of economic pursuits, prosperity and opportunities, while others embarked ...
Makassar city sign. Paruntuk Kana (Lontara script: ᨄᨑᨘᨈᨘᨀᨊ, parable) is a type of Makassarese poetry. It is similar to a proverb or aphorism and conveys advice, satire, or praise. [1] [2] Nowadays, Paruntuk Kana is virtually forgotten by Makassarese people as a part of their culture. In the past, it was used to show the respectful ...
The World Day of the Sick is an awareness day, or observance, in the Catholic Church intended for "prayer and sharing, of offering one's suffering for the good of the Church and of reminding everyone to see in his sick brother or sister the face of Christ". [2]
Makassar Malay is a creole-based mixed language, which is built of Bazaar Malay lexicon, Makassarese inflections, and mixed Malay/Makassarese syntax. [ 22 ] [ 23 ] It is now widely spoken as the first language in Makassar City and its surrounding areas, especially those who were born after 1980's.
Detail of The Seven Sacraments (1445) by Rogier van der Weyden showing the sacrament of Extreme Unction or Anointing of the Sick. Anointing of the sick, known also by other names such as unction, is a form of religious anointing or "unction" (an older term with the same meaning) for the benefit of a sick person.