Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from charpoy चारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [26] Thug from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28]
Language portal; Subcategories. This category has only the following subcategory. ... Pages in category "Hindi words and phrases" The following 100 pages are in this ...
The word onomatopoeia, with rarer spelling variants like onomatopeia and onomatopœia, is an English word from the Ancient Greek compound ὀνοματοποιία, onomatopoiía, meaning 'name-making', composed of ὄνομα, ónoma, meaning "name"; [4] and ποιέω, poiéō, meaning "making".
Chhapaak (transl. Splash) is a 2020 Indian Hindi-language biographical drama film based on the life of acid attack survivor Laxmi Agarwal. [4] Directed by Meghna Gulzar, the film stars Deepika Padukone in leading role of a character inspired by Agarwal [5] alongside Vikrant Massey and Madhurjeet Sarghi. [6]
This day to day language was often referred to by the all-encompassing term Hindustani." [5] In Colonial India, Hindi-Urdu acquired vocabulary introduced by Christian missionaries from the Germanic and Romanic languages, e.g. pādrī (Devanagari: पादरी, Nastaleeq: پادری) from padre, meaning pastor. [6]
Slow motion video of a fruit falling into water. In fluid mechanics, a splash is a sudden disturbance to the otherwise quiescent free surface of a liquid (usually water).The disturbance is typically caused by a solid object suddenly hitting the surface, although splashes can occur in which moving liquid supplies the energy.
English is the most widely used language on the internet, and this is a further impetus to the use of Hinglish online by native Hindi speakers, especially among the youth. Google's Gboard mobile keyboard app gives an option of Hinglish as a typing language where one can type a Hindi sentence in the Roman script and suggestions will be Hindi ...
In Hindi, yah "this" / ye "these" / vah "that" / ve "those" are considered the literary pronoun set while in Urdu, ye "this, these" / vo "that, those" is the only pronoun set. The above section on postpositions noted that ko (the dative/accusative case) marks direct objects if definite .