Ads
related to: what does semi precious mean in the bible translation guide by mardelucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The coral referred to in the Bible is the precious coral (Corallium rubrum), the formation of which is a calcareous secretion of certain polyps resulting in a tree-like formation. Presently coral is found in the Mediterranean , the northern coast of Africa furnishing the dark red, Sardinia the yellow or salmon-colored, and the coast of Italy ...
"Bdellium" is the common English translation in the Bible for the Hebrew bedolach (בְּדֹלַח), which appears in Genesis 2:12 and Numbers 11:7. In Genesis, it is given as a product of Havilah, where it is listed along with other precious items gold and onyx. [11]
A lapidary is a text in verse or prose, often a whole book, that describes the physical properties and metaphysical virtues of precious and semi-precious stones, that is to say, a work on gemology. [1] It was frequently used as a medical textbook, since it also includes practical information about the supposed medical application of each stone ...
Lapis lazuli (UK: / ˌ l æ p ɪ s ˈ l æ z (j) ʊ l i, ˈ l æ ʒ ʊ-,-ˌ l i /; US: / ˈ l æ z (j) ə l i, ˈ l æ ʒ ə-,-ˌ l i /), or lapis for short, is a deep-blue metamorphic rock used as a semi-precious stone that has been prized since antiquity for its intense color.
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.Many are translated and published with the aid of a global fellowship of around 150 Bible Societies which collectively form The United Bible Societies.
The Literal Standard Version (LSV) is a Modern English translation of the Bible with a number of distinctive features. It describes itself as the most literal translation of the Bible into the modern English language. [1] The first edition was published on February 2, 2020. [2] [3]
Bible translations into French date back to the Medieval era. [1] After a number of French Bible translations in the Middle Ages, the first printed translation of the Bible into French was the work of the French theologian Jacques Lefèvre d'Étaples in 1530 in Antwerp. This was substantially revised and improved in 1535 by Pierre Robert Olivétan.
Cædmon (~657–684) is mentioned by Bede as one who sang poems in Old English based on the Bible stories, but he was not involved in translation per se. Bede (c. 672–735) produced a translation of the Gospel of John into Old English, which he is said to have prepared shortly before his death. This translation is lost; we know of its ...
Ads
related to: what does semi precious mean in the bible translation guide by mardelucg.org has been visited by 10K+ users in the past month