Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The former ground link of the fusing 4-bar linkage becomes a rectilinear link that travels follows the same coupler curve. Each of these paired six-bar cognate linkages can also be converted into another cognate linkage by flipping the linkage over, and switching the roles of the rectilinear link and the ground link.
A common exception is names of publications, and publishers named for them, e.g.: The New York Times, The New York Times Company. In some cases, leading articles (usually The) are an integral part of the company name (as determined by usage in independent reliable sources) and should be included, especially when necessary for disambiguation, e.g.:
Download as PDF; Printable version; From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirect page. Redirect to: Cognate linkage; Retrieved from " ...
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...
For example, Old French boef is cognate with English cow, so English cow and beef are doublets. Translations , or semantic equivalents, are words in two different languages that have similar or practically identical meanings.
In natural language processing, Entity Linking, also referred to as named-entity disambiguation (NED), named-entity recognition and disambiguation (NERD), named-entity normalization (NEN), [1] or Concept Recognition, is the task of assigning a unique identity to entities (such as famous individuals, locations, or companies) mentioned in text.
A common practice is to entitle list articles as List of ___ (for example List of Xs).If (as is often the case), the list has multiple columns and so is in layout table form, the name or title List of Xs is still preferable to Table of Xs or Comparison of Xs (though the latter may be appropriate for articles that are actual tables of data comparing numerous features, e.g. Comparison of Linux ...