Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Diana and Actaeon by Titian; the moment of surprise. The myth of Diana and Actaeon can be found in Ovid's Metamorphoses. [1] The tale recounts the fate of a young hunter named Actaeon, who was a grandson of Cadmus, and his encounter with chaste Artemis, known to the Romans as Diana, goddess of the hunt.
Book XII – Book XV (end, line 879): Rome and the Deified Ruler Ovid works his way through his subject matter, often in an apparently arbitrary fashion, by jumping from one transformation tale to another, sometimes retelling what had come to be seen as central events in the world of Greek mythology and sometimes straying in odd directions.
Authors are still producing original books in Latin today. This page lists contemporary or recent books (from the 21st, 20th and 19th centuries) originally written in Latin . These books are not called "new" because the term Neo-Latin or New Latin refers to books written as early as the 1500s, which is "newer" than Classical Antiquity or the ...
The Metamorphoses of Apuleius, which Augustine of Hippo referred to as The Golden Ass (Latin: Asinus aureus), [1] is the only ancient Roman novel in Latin to survive in its entirety. [2] The protagonist of the novel is Lucius. [3] At the end of the novel, he is revealed to be from Madaurus, [4] the hometown of Apuleius himself.
Notably covered by The Byrds; Takes its lyrics from chapter three of the Book of Ecclesiastes [202] "T'Was Her Hunger Brought Me Down" Songs Inspired by Literature, Chapter One: Anny Celsi: Sister Carrie: Theodore Dreiser [29] "United States of Eurasia" The Resistance: Muse: Nineteen Eighty-Four: George Orwell [203] "The Veldt" Album Title Goes ...
Metamorphoses (Transformations) is a Latin narrative poem by the Roman poet Ovid, considered his magnum opus.Comprising fifteen books and over 250 myths, the poem chronicles the history of the world from its creation to the deification of Julius Caesar within a loose mythico-historical framework.
The Spanish tinge is an Afro-Latin rhythmic touch that spices up the more conventional 4 4 rhythms commonly used in jazz and pop music. The phrase is a quotation from Jelly Roll Morton. In his Library of Congress recordings, after referencing the influence of his own French Creole culture in his music, he noted the Spanish (read Cuban) presence:
The music of the first metamorphosis echoes the "free-spirited" character of its titular figure: it is unmeasured and includes frequent pauses. This contrasts with the second metamorphosis, a quick and rhythmic representation of the chariot ride of Phaeton, marked vivace ritmico. The third is slower and is marked piangendo, or "crying". The ...