Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The phrase "unto the ages of ages" expresses either the idea of eternity, or an indeterminate number of aeons.The phrase is a translation of the original Koine Greek phrase εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aionas ton aiṓnōn), which occurs in the original Greek texts of the Christian New Testament (e.g. in Philippians 4:20).
To the initial Parce, Domine, parce populo tuo is appended in a different handwriting : Parce domine peccantibus, ignosce penitentibus, misere nobis te suggesting a strong link to Lent as the liturgical season of conversion for penitents. [5] It occurs in the Breviary of Sarum and also in the Breviary of Aberdeen after the seven penitential ...
Translation Notes vacate et scire: be still and know. Motto of the University of Sussex: vade ad formicam: go to the ant: From the Vulgate, Proverbs 6:6. The full quotation translates as "Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!" [2] vade mecum: go with me: A vade-mecum or vademecum is an item one carries around, especially a ...
Translation Notes a bene placito: from one well pleased: i.e., "at will" or "at one's pleasure". This phrase, and its Italian (beneplacito) and Spanish (beneplácito) derivatives, are synonymous with the more common ad libitum (at pleasure). a capite ad calcem: from head to heel: i.e., "from top to bottom", "all the way through", or "from head ...
Sedona Prince had 24 points and 14 rebounds as ninth-ranked TCU led throughout to end a 35-year losing streak to instate rival No. 25 Baylor and take over first place in the Big 12 with an 80-75 ...
Translation Notes saltus in demonstrando: leap in explaining: a leap in logic, by which a necessary part of an equation is omitted. salus in arduis: a stronghold (or refuge) in difficulties: a Roman Silver Age maxim. Also the school motto of Wellingborough School. salus populi suprema lex esto: the welfare of the people is to be the highest law
On Aug. 13, 2020, authorities say White attended a job interview in Denver. On the bus ride home, DeLisa "expressed skepticism about her chances of getting the job, which upset White."
According to the Dictionary of the Scots Language, a modern compilation of Scots words past and present, hurkle-durkle means “to lie in bed or to lounge after it’s time to get up or go to work.”