Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The letters of the Macedonian alphabet. The word Македонија ("Macedonia") in Macedonian, written in cursive script. The above table contains the printed form of the Macedonian alphabet; the cursive script is significantly different, and is illustrated below in lower and upper case (letter order and layout below corresponds to table above).
The word stress in Macedonian is antepenultimate, meaning it falls on the third from last syllable in words with three or more syllables, and on the first or only syllable in other words. This is sometimes disregarded when the word has entered the language more recently or from a foreign source.
Jas I сум sum am ја ja it (clitic) прочитал pročital read книгата. knigata. book-the Јаc сум ја прочитал книгата. Jas sum ja pročital knigata. I am {it (clitic)} read book-the "I have read the book" Macedonian developed an alternative form of the sum-perfect, which is formed with the auxiliary verb 'to have' and a verbal adjective in neutral, instead ...
This article is about the modern South Slavic language. For the extinct Hellenic language, see Ancient Macedonian language. Macedonian македонски makedonski Pronunciation [maˈkɛdɔnski] Native to North Macedonia, Albania, Bulgaria, Greece, Romania, Serbia Region Balkans Ethnicity Macedonians Native speakers 1.6-2 million (2022) Language family Indo-European Balto-Slavic Slavic ...
Ancient Macedonian was the language of the ancient Macedonians which was either a dialect of Ancient Greek or a separate Hellenic language.It was spoken in the kingdom of Macedonia during the 1st millennium BC and belonged to the Indo-European language family.
Kje (Ќ ќ or Ḱ ḱ; italics: Ќ ќ or Ḱ ḱ) is a letter of the Cyrillic script, used only in the Macedonian alphabet, where it represents the voiceless palatal plosive /c/, or the voiceless alveolo-palatal affricate /tɕ/. [1] Kje is the 24th letter in this alphabet. It is romanised as ḱ or sometimes ķ or kj . [2]
ѕ is now only used in the Macedonian alphabet. A commission formed to standardise the Macedonian language and orthography decided to adopt the letter on December 4, 1944, after a vote of 10-1. Despite the letter originally being found between ж and з , in the new alphabet it was placed after з instead.
Hippolochus (early 3rd century BC) description of a Macedonian wedding feast; Poseidippus of Cassandreia (c. 288 BC) comic poet; Poseidippus of Pella (c. 280 BC–240 BC) epigrammatic poet; Amerias (3rd century BC) lexicographer; Craterus (historian) (3rd century BC) anthologist, compiler of historical documents relative to the history of Attica