Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. [1] This method of writing is sometimes referred to in Japanese as rōmaji ( ローマ字 , lit. ' Roman letters ' , [ɾoːma(d)ʑi] ⓘ or [ɾoːmaꜜ(d)ʑi] ) .
Team Fortress 2 (TF2) is a multiplayer first-person shooter game developed and published by Valve Corporation in 2007. It is the sequel to the 1996 Team Fortress mod for Quake and its 1999 remake, Team Fortress Classic .
Non-kanji characters are given a Japanese-language common name (日本語通用名称, Nihongo tsūyō meishō), but some provisions for these names do not exist. [k] The names of kanji, on the other hand, are mechanically set according to the corresponding hexadecimal representation of their code in UCS/Unicode. The name of a kanji can be ...
Japanese role-playing video game, typically referring to a subgenre of RPGs that originate from Japan. juggernaut Refers to a game mode where many players face one overpowered enemy (called the Juggernaut) and try to defeat it. The player who kills it often becomes the next Juggernaut. [85] [86] jump A basic move where the player jumps vertically.
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
Many single letters of the Latin alphabet have names that resemble the pronunciations of Japanese words or characters. Japanese people use them in contexts such as advertising to catch the reader's attention. Other uses of letters include abbreviations of spellings of words. Here are some examples:
Since the army regulation doesn't mention the name tags, each unit has its own regulation for the tags. Therefore, the layout, length, font, letters (Japanese or Latin alphabet), placement, method of attachment (either sewing or using velcro) etc. vary. Some troops do not use name tags for winter jackets. Shoulder pouch
Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.