Search results
Results from the WOW.Com Content Network
LaSor began his career as a professor of religion at Lafayette College. [9] Joining Fuller Theology Seminary in 1949 as an associate professor of Old Testament, he retired in 1980 with emeritus status. The William Sanford LaSor memorial library was left to Oral Roberts University. The library is held on the 4th floor of the Learning Resource ...
As to the relationship of the King James Bible to the Textus Receptus (Received Text), Hills wrote: "The translators that produced the King James Version relied mainly, it seems, on the later editions of Beza's Greek New Testament, especially his 4th edition (1588-9). But also they frequently consulted the editions of Erasmus and Stephanus and ...
This page was last edited on 22 November 2019, at 21:54 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Holland took a very prominent part in the translation of the Bible, as a member of the "First Oxford Company", responsible for the translation of the books of the Old Testament prophets from Isaiah to Malachi, in the project to create an Authorized Version of the Bible (King James Version) for reading in the churches. After it was published 2 ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The King James Version (KJV), or Authorized Version is an English translation of the Holy Bible, commissioned for the Church of England at the behest of James I of England. First published in 1611, it has had a profound impact not only on most English translations that have followed it, but also on English literature as a whole.
Based on Coverdale's translation of the Book of Psalms in his 1535 Bible, his later Psalter has remained in use in the 1662 Book of Common Prayer to the present day, and is retained with various minor corrections in the 1926 Irish Book of Common Prayer, the 1928 US Episcopal Book of Common Prayer, and the 1962 Canadian Book of Common Prayer ...
The translators of the Revised Standard Version in the 1940s noted that Tyndale's translation, including the 1537 Matthew Bible, inspired the translations that followed: The Great Bible of 1539; the Geneva Bible of 1560; the Bishops' Bible of 1568; the Douay-Rheims Bible of 1582–1609; and the King James Version of 1611, of which the RSV ...