Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Al-Fīl (Arabic: الفيل, "The Elephant") is the 105th chapter of the Quran. It is a Meccan sura consisting of 5 verses. The surah is written in the interrogative form. [1] Have you not seen [O Prophet] how your Lord dealt with the army of the Elephant? Did he not frustrate their scheme? For he sent against them flocks of birds,
It has been mentioned in the Quran that the army was destroyed by small birds, sent by God, that carried pebbles that destroyed the entire army and Abraha perished. Surah Fil in the Quran contains an account of the event. [3] The year came to be known as the Year of the Elephant, beginning a trend for reckoning the years in the Arabian Peninsula.
The baqarah (Arabic: بَقَرْة, cow) of the Israelites [3]; The dhiʾb (Arabic: ذِئب, wolf) that Jacob feared could attack Joseph, and who was blamed for his disappearance [22] [23]
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand.
Ababil (Arabic: أبابيل, romanized: abābīl) refers to the miraculous birds in Muslim belief mentioned in Surah Al-Fil of the holy Islamic book Quran that protected the Kaaba in Mecca from the Aksumite elephant army of Abraha, then self-styled governor of Himyar, by dropping small clay stones on them as they approached. [1]
4 (1/3) Makkah: 22: 44: Whole Surah: The oneness of God. [6] 113: Al-Falaq: ٱلْفَلَق al-Falaq̈: The Daybreak, Dawn, The Rising Dawn: 5 (1/3) Makkah: 20: 46: v. 1 [6] Seek refuge in God from evil of others. [10] 114: An-Naas: ٱلنَّاس an-Nās: Mankind, Men, Mass: 6 (1/3) Makkah: 21: 47: Whole Surah [6] Trust in God's protection ...
The story of Dhu al-Qarnayn is related in chapter 18 of the Qur'an, al-Kahf, revealed to Muhammad when his tribe, Al-Quraysh, sent two men to discover whether the Jews, with their superior knowledge of the scriptures, could advise them on whether Muhammad was truly a prophet of God. The rabbis told the Quraysh to ask Muhammad about three things ...
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.