Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Shem HaMephorash (Hebrew: שֵׁם הַמְּפֹרָשׁ Šēm hamMəfōrāš, also Shem ha-Mephorash), meaning "the explicit name", was originally a Tannaitic term for the Tetragrammaton. [1] In Kabbalah , it may refer to a name of God composed of either 4, 12, 22, 42, or 72 letters (or triads of letters), the latter version being the most ...
Vom Schem Hamphoras, full title: Vom Schem Hamphoras und vom Geschlecht Christi (Of the Unknowable Name and the Generations of Christ), was a book written by German Reformation leader Martin Luther in 1543, in which he equated Jews with the Devil and described them in vile language. Schem Hamphoras is the Hebrew rabbinic name for the ineffable ...
Semiphoras and Schemhamphorash (Semiphoras und Schemhamphoras) is the title of an occult or magic text of Jewish provenance, published in German by Andreas Luppius [] in 1686.
Timeless classics, modern favorites, and totally unique monikers that no one else in your kid’s class will share—you can find it all in the Hebrew Bible. Take a trip back in time to the Old ...
Version B is a compilation of allegoric and mystic Aggadahs suggested by the names of the various letters, the component consonants being used as acrostics (). [1]Aleph (אלף = אמת למד פיך, "thy mouth learned truth") suggests truth, praise of God, faithfulness (אמונה = emunah), or the creative Word of God (אמרה = imrah) or God Himself as Aleph, Prince and Prime of all ...
Adonai: often translated as "L ORD", it is read in place of the YHWH written in the Hebrew text; Samaritans say Shema, which is Aramaic for "the [Divine] Name" and is the exact equivalent of the Hebrew ha-Shem, which Rabbinic Jews substitute for Adonai in a non-liturgical context such as everyday speech.
In the field of Hebrew poetry the importance of R. Tam is not slight. He was influenced by the poetry of the Spaniards, and is the chief representative of the transition period, in Christian lands, from the old "payyeṭanic" mode of expression to the more graceful forms of the Spanish school.
The first page of the Vilna Edition Shas of the Babylonian Talmud, tractate Berakhot, folio 2a. The main text in the middle is the text of the Talmud itself. To the right, on the inner margin of the page, is Rashi's commentary; to the left, on the outer margin, the Tosafot