Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The awit (Tagalog for "song" [1]) is a type of Filipino poem, consisting of 12-syllable quatrains. It follows the pattern of rhyming stanzas [which?] established in the Philippine epic Pasyon. It is similar in form to the corrido. [2] One influential work in the awit form is Florante at Laura, an 1838 narrative poem by Francisco Balagtas. [3]
Florante at Laura [a] is an 1838 awit written by Tagalog poet Francisco Balagtas. The story was dedicated to his former sweetheart María Asunción Rivera, whom he nicknamed "M.A.R." and Selya in Kay Selya ("For Celia"). [2] [3] [4] The story is loosely based on Balagtas' own biography.
These traditions include poetry such as tanaga, ladino, corridos, and awit; religious dramas such as moriones, santacruzan, panunuluyan and senakulo; and secular dramas like comedia, duplo, and karagatan. [8]
Francisco Balagtas y de la Cruz (April 2, 1788 – February 20, 1862), [1] commonly known as Francisco Balagtas and also as Francisco Baltazar, was a Filipino poet and litterateur of the Tagalog language during the Spanish rule of the Philippines.
ATBP: Awit, Titik at Bilang na Pambata (lit. ' etc.: song, letter, and number for kids ') is a Philippine educational children's television series that was aired on ABS-CBN from June 5, 1994 to March 29, 1998.
Game Ka Na Ba? (2020–2021) I Feel U (2020–2021) [20] (produced by ABS-CBN Films, ABS-CBN Music and The Filipino Channel) Jeepney TV Fan Favorite Awards Showcase (2022) JTV Star Showcase (2013–2018) [18] Laugh Laban (2021–2022) Over a Glass or Two (2023, 2024) Pamilya Talk with Tita Jing (2023–2024) Proyekto Pilipino (2022–2024)
In May, for the first time ever, two songs from the Mexican Regional genre made their way into the Billboard Hot 100 Top Five: Grupo Frontera's collaboration with Bad Bunny, titled "Un Porciento ...
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...