Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Appearing to the right of the scripture reference is the Strong's number. This allows the user of the concordance to look up the meaning of the original language word in the associated dictionary in the back, thereby showing how the original language word was translated into the English word in the KJV Bible. Strong's Concordance includes:
KJV: "(For of necessity he must release one unto them at the feast.)" (The Good News Bible, as a footnote, gave this as: "At every Passover Festival Pilate had to set free one prisoner for them.") Reasons: The same verse or a very similar verse appears (and is preserved) as Matthew 27:15 and as Mark 15:6. This verse is suspected of having been ...
The full title was A Dictionary of the Bible, dealing with the Language, Literature and Contents, including the Biblical Theology. It was edited by James Hastings, with the assistance of John A. Selbie. Additional assistance with revision of the proofs was provided by A. B. Davidson, S. R. Driver and H. B. Swete. Four volumes (1898—1902 ...
[1] Jesus emphasizes that the fulfillment of the commandments or the law does not mean its abolition, as the law 'remains wholly authoritative and demands the fullest respects'. [ 2 ] The sentence structure makes it seem as though this verse is a restatement of the last two in the importance of the Mosaic law , but some disagree.
The New Cambridge Paragraph Bible with the Apocrypha is a newly edited edition of the King James Version of the Bible (KJV) published by Cambridge University Press in 2005. [1] This 2005 edition was printed as The Bible (Penguin Classics) in 2006. [2] The editor is David Norton, Reader in English at Victoria University of Wellington, New Zealand.
The following table outlines the publication history of the King James version of the Thompson Chain-Reference Bible. Note that the changes from one edition to another are generally seen in the margins of the Bible and in the study materials in the back of the Bible, rather than the Biblical text itself.
The first Bible in English to use both chapters and verses was the Geneva Bible published shortly afterwards by Sir Rowland Hill [21] in 1560. These verse divisions soon gained acceptance as a standard way to notate verses, and have since been used in nearly all English Bibles and the vast majority of those in other languages.