Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In references to former East Germany, do not translate, as the term does not equate to any unit in West Germany, let alone other European countries. Bundesland (Bundesländer): See Land, Länder below. Note however that Bundesland/länder in Austria are translated as province(s). Gemeinde: Translate as municipality.
The various toponyms in the historical region of Lorraine are often known by very different names depending on the language in which they are expressed. This article provides an understanding of the linguistic and historical origin of this diversity and lists a number of correspondences for communes and lesser localities in the four departments of the former region: Meuse, Meurthe-et-Moselle ...
Some parts of the tutorial have been translated into English, and help is welcome to complete the translation. In the future, a good way to follow should be to start a methodical project, based on the German Location map initiative, working continent after continent and country after country, to provide a complete set of SVG topographic maps ...
Sankt German Sank Hermannburg Saint-Leonard Sankt-Lenhard Saint-Max Sankt-Max Saint-Maurice-sur-Montagne Sankt-Moritz Saint-Maurice-sur-Moselle Sankt-Mortiz Saint-Michel-sur-Meurthe Sankt-Michel an der Mörthe Saint-Nicolas-de-Port (Sankt) Nikolausberg Saulcy-sur-Meurthe Salzach an der Mörthe Saulnes Sonne Saulxures-les-Moselotte Holenbach
A 2018 paper by the University of Bologna evaluated the Italian-to-German translation capabilities and found the preliminary results to be similar in quality to Google Translate. [ 42 ] In September 2021, Slator remarked that the language industry response was more measured than the press and noted that DeepL is still highly regarded by users.
The following guidelines are intended to assist editors in Translating German Wikipedia articles for English Wikipedia.. Before starting a translation, editors should familiarise themselves with the guidance Wikipedia:WikiProject Germany/Conventions, which particularly covers the consistent and accurate naming of places, geographical features like mountains, rivers and glaciers, and man-made ...
A topographic map of the Republic, excluding all the overseas departments and territories Simplified physical map. The geography of France consists of a terrain that is mostly flat plains or gently rolling hills in the north and the west and mountainous in the south (including the Massif Central and the Pyrenees) and the east (the country's highest points being in the Alps).
The predominance of German and the partial usage of French, though restricted, were both guaranteed by the 1911 constitution of Alsace-Lorraine. [7] While many toponyms of German etymology in Lorraine were adapted to the High German standard (i.e. Germanised [8]) a number of genuine Francophone toponyms remained untouched. During the Nazi ...