enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_pronouns

    Japanese pronouns (代名詞, daimeishi) are words in the Japanese language used to address or refer to present people or things, where present means people or things that can be pointed at. The position of things (far away, nearby) and their role in the current interaction (goods, addresser, addressee , bystander) are features of the meaning ...

  3. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    The Japanese language makes use of a system of honorific speech, called keishō (敬称), which includes honorific suffixes and prefixes when talking to, or referring to others in a conversation. Suffixes are often gender-specific at the end of names, while prefixes are attached to the beginning of many nouns.

  4. Mukoyōshi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mukoyōshi

    Generally in Japan, a woman takes her husband's name and is adopted into his family. When a family, especially one with a well established business, has no male heir but has an unwed daughter of a suitable age, she will marry the mukoyōshi, a man chosen especially for his ability to run the family business. [ 1 ]

  5. Gender differences in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_differences_in_Japanese

    Actual language used by Japanese-speaking women differs from these ideals. Such onnarashii speech is a social norm that institutions such as education and media encourage women to adopt. Similarly, these forms may be prescribed for women learners by Japanese textbooks and other materials.

  6. Marriage in Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marriage_in_Japan

    The majority of Japanese people remain committed to traditional ideas of family, with a husband who provides financial support, a wife who works in the home, and two children. [34] [54] [55] Labor practices, such as long working hours, health insurance, and the national pension system, are premised on a traditional breadwinner model.

  7. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  8. Empress Michiko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Empress_Michiko

    Michiko demonstrated a strong sense of duty throughout her life, which made her quite popular amongst the Japanese. She took part in religious ceremonies with her husband, such as visits to Ise Grand Shrine, other Shinto shrines and Imperial mausoleums to pray to the Imperial Family's ancestral spirits. In addition, she is an accomplished ...

  9. International marriage (Japan) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_marriage_(Japan)

    Filipino (language) causes considerable difficulties for international marriages to Japanese. Children within Filipino-Japanese families are usually required to learn Filipino, Japanese and English, with the purpose of communicating with Filipino relatives, daily communication (living in Japan) and exploring the international world.