enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Obsesión (Pedro Flores song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Obsesión_(Pedro_Flores_song)

    Por alto que esté el cielo en el mundo, por hondo que sea el mar profundo, no habrá una barrera en el mundo que mi amor profundo no pueda romper. Among the following verses a frequently cited phrase is "Amor es el pan de la vida, amor es la copa divina, (English: "Love is the bread of life, love is the divine cup") amor es un algo sin nombre ...

  3. Style (form of address) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Style_(form_of_address)

    Custodian of the Two Holy Mosques (abbreviation CTHM) (Arabic: خادم الحرمين الشريفين Khādim al-Ḥaramayn aš-Šarīfayn), sometimes translated as Servant of the Two Noble Sanctuaries or Protector of the Two Holy Cities, is a royal style that has been used by many Islamic rulers including the Ayyubids, the Mamluk Sultans of ...

  4. No One Writes to the Colonel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/No_One_Writes_to_the_Colonel

    The action opens with the colonel preparing to go to the funeral of a town musician whose death is notable because he was the first to die from natural causes in many years. The novel is set during the years of "La Violencia" in Colombia, when martial law and censorship prevail. First English edition (publ. Harper & Row)

  5. Communicative language teaching - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Communicative_language...

    Communicative language teaching (CLT), or the communicative approach (CA), is an approach to language teaching that emphasizes interaction as both the means and the ultimate goal of study.

  6. Equivalence (translation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Equivalence_(translation)

    Formal equivalence is often more goal than reality, if only because one language may contain a word for a concept which has no direct equivalent in another language. In such cases, a more dynamic translation may be used or a neologism may be created in the target language to represent the concept (sometimes by borrowing a word from the source ...

  7. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence.

  8. Jamaica Letter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jamaica_Letter

    The Jamaica Letter or (or Letter from Jamaica or Carta de Jamaica, also Contestación de un Americano Meridional a un caballero de esta isla "Answer from a southern American to a gentleman of this island") was a document written by Simón Bolívar in Jamaica in 1815. It was a response to a letter from Jamaican merchant Henry Cullen, in which ...

  9. El Llano en llamas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/El_Llano_en_llamas

    Nos han dado la tierra: They gave us the land: Pan Magazine, Issue 2, July 1945 [8] 2: La cuesta de las comadres: The Hill of the Mothers-in-law: América Magazine, Issue 55, February 1948 [8] 3: Es que somos muy pobres: We're just very poor: América Magazine, Issue 54, August 1947 [8] 4: El hombre: The man: Llano en Llamas First Edition, 1953 ...