Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Íslendingabók (Icelandic pronunciation: [ˈistlɛntiŋkaˌpouːk], Old Norse pronunciation: [ˈiːslɛndɪŋɡaˌboːk], lit. ' Book of Icelanders '; Latin: Libellus Islandorum) is a historical work dealing with early Icelandic history. The author was an Icelandic priest, Ari Þorgilsson, working in the early 12th century. The work originally ...
Flateyjarbók (Icelandic pronunciation: [ˈflaːtˌeiːjarˌpouːk]; "Book of Flatey") is an important medieval Icelandic manuscript. It is also known as GkS 1005 fol. and by the Latin name Codex Flateyensis. It was commissioned by Jón Hákonarson and produced by the priests and scribes Jón Þórðarson and Magnús Þórhallsson. [1]
The Galdrabók (Icelandic pronunciation: [ˈkaltraˌpouːk], Book of Magic) is an Icelandic grimoire dated to c. 1600. [1] It is a small manuscript containing a collection of 47 spells and sigils/staves. [2] The grimoire was compiled by four people, possibly starting in the late 16th century and going on until the mid-17th century.
Icelandic literature refers to literature written in Iceland or by Icelandic people. It is best known for the sagas written in medieval times, starting in the 13th century. . As Icelandic and Old Norse are almost the same, and because Icelandic works constitute most of Old Norse literature, Old Norse literature is often wrongly considered a subset of Icelandic literatu
Hið íslenzka fornritafélag (Icelandic pronunciation: [hɪːð ˈistlɛnska ˈfɔ(r)tnˌrɪːtaˌfjɛːˌlaːɣ]), or The Old Icelandic Text Society is a text publication society. It is the standard publisher of Old Icelandic texts (such as the Sagas of Icelanders , Kings' sagas and bishops' sagas ) with thorough introductions and ...
A page from a vellum manuscript of Landnáma in the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies in Reykjavík, Iceland. Landnámabók (Icelandic pronunciation: [ˈlantˌnauːmaˌpouːk], "Book of Settlements"), often shortened to Landnáma, is a medieval Icelandic written work which describes in considerable detail the settlement (landnám) of Iceland by the Norse in the 9th and 10th ...
It is also notable for revealing the existence of a whole series of nasal vowel phonemes, whose presence in the Icelandic language of the time would otherwise be unknown. The Treatise is important for the study of Old Norse, as it is a major text showing the state of the language just prior to the writing of the Icelandic Sagas.
The following is a list of Icelandic exonyms, that is to say names for places in Icelandic that have been adapted to Icelandic spelling rules, translated into Icelandic, or Old Norse exonyms surviving in Icelandic. Commonly pronunciation is close to in English (or native), even though not stated below, but also commonly completely different ...