Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The idea that Matthew wrote a gospel in a language other than Greek begins with Papias of Hierapolis, c. 125–150 AD. [2] In a passage with several ambiguous phrases, he wrote: "Matthew collected the oracles (logia – sayings of or about Jesus) in the Hebrew language (Hebraïdi dialektōi — perhaps alternatively "Hebrew style") and each one interpreted (hērmēneusen — or "translated ...
The only instance in which Sephardic Jews will not name after their own parents is when one of the spouses shares a common first name with a mother/father-in-law (since Jews will not name their children after themselves.) There are times though when the "free" names are used to honor the memory of a deceased relative who died young or childless.
Sepharad (/ ˈ s ɛ f ər æ d / SEF-ər-ad [1] or / s ə ˈ f ɛər ə d / sə-FAIR-əd; [2] [3] Hebrew: סְפָרַד, romanized: Səp̄āraḏ, Israeli pronunciation:; also Sfard, Spharad, Sefarad, or Sephared) is the Hebrew-language name for the Iberian Peninsula, consisting of both modern-time Western Europe's Spain and Portugal, especially in reference to the local Jews before their ...
Isserles felt free to differ from Caro on particular points of law, but in principle he accepted Caro's view that the Sephardic practice set out in the Shulḥan Aruch represents standard Jewish law while the Ashkenazi practice is essentially a local custom.
Criterion C - Congruence with Minimal MQ: The logion in Matthew coheres with other logia identified as belonging to Matthew's pre-Markan source via Criterion A. Criterion D - Explanation for Mark's Omission or Transformation : The logion is preserved by Matthew which the interpreter can posit a plausible explanation for why Mark omitted or ...
Nusach Sefard, Nusach Sepharad, or Nusach Sfard is the name for various forms of the Jewish siddurim, designed to reconcile Ashkenazi customs with the kabbalistic customs of Rabbi Isaac Luria (more commonly known as The Arizal). [1]
The term Sephardi is derived from Sepharad. The location of the biblical Sepharad is disputed, but Sepharad was identified as Hispania by later Jews, that is, it was identified as the Iberian Peninsula. Sepharad now means "Spain" in modern Hebrew. Their traditional spoken languages were referred to as Judaeo-Spanish and Judaeo-Portuguese. In ...
According to Rabbi David Kimchi (1160–1235), in his commentary on Obadiah 1:20, Ṣarfat and Sepharad refer to the Jews exiled during the war with Titus and who went as far as the countries Alemania (Germany), Escalona, [41] France and Spain. He explicitly identified Ṣarfat and Sepharad as France and Spain, respectively.