enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Targum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum

    11th century Hebrew Bible with targum, perhaps from Tunisia, found in Iraq: part of the Schøyen Collection. A targum (Imperial Aramaic: תרגום, interpretation, translation, version; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the Hebrew: תַּנַ״ךְ, romanized: Tana"kh) that a professional translator (מְתוּרגְמָן mǝṯurgǝmān ...

  3. Targum Onkelos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum_Onkelos

    In Talmudic times, readings from the Torah within the synagogues were rendered, verse-by-verse, into an Aramaic translation. To this day, the oldest surviving custom with respect to the Yemenite Jewish prayer-rite is the reading of the Torah and the Haftara with the Aramaic translation (in this case, Targum Onkelos for the Torah and Targum Jonathan ben 'Uzziel for the Haftarah).

  4. Babylonian Chronicles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babylonian_Chronicles

    The Babylonian Chronicles are a loosely-defined series of about 45 tablets recording major events in Babylonian history. [2] They represent one of the first steps in the development of ancient historiography. The Babylonian Chronicles are written in Babylonian cuneiform and date from the reign of Nabonassar until the Parthian Period.

  5. Megillat Antiochus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Megillat_Antiochus

    The Hebrew version is a literal translation from the original scroll written in Jewish Palestinian Aramaic. [2] It is written in a formal style that aped the language the Targum Onkelos. It was written between the 2nd and 5th centuries, most likely in the 2nd century. [3] The Hebrew version dates to the 7th century. [4]

  6. Targum Jonathan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum_Jonathan

    The Targum Jonathan (Hebrew: תרגום יונתן בן עוזיאל) is the Aramaic translation of the Nevi'im section of the Hebrew Bible employed in Lower Mesopotamia ("Babylonia"). [ 1 ] It is not to be confused with " Targum Pseudo-Jonathan ," an Aramaic translation of the Torah .

  7. Nebuchadnezzar Chronicle - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nebuchadnezzar_Chronicle

    The ABC5 is a continuation of Babylonian Chronicle ABC4 (The Late Years of Nabopolassar), where Nebuchadnezzar is mentioned as the Crown Prince. [2] Since the ABC 5 only provides a record through Nebuchadnezzar's eleventh year, [ 3 ] the subsequent destruction and exile recorded in the Hebrew Bible to have taken place ten years later are not ...

  8. Chronicle of Early Kings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chronicle_of_Early_Kings

    The Chronicle of Early Kings, named ABC 20 in Grayson’s Assyrian and Babylonian Chronicles [2] and CM 40 in Glassner’s Chroniques mésopotamiennes [3] is a Babylonian chronicle preserved on two tablets: tablet A [i 1] is well preserved whereas tablet B [i 2] is broken and the text is fragmentary.

  9. Nevi'im - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nevi'im

    A targum is an Aramaic translation of the Hebrew Scriptures that was compiled or written in the Land of Israel or in Babylonia from the Second Temple period until the early Middle Ages (late first millennium). According to the Talmud, the targum on Nevi'im was composed by Jonathan ben Uzziel.