Ad
related to: useful indonesian phrases examples englishgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Please keep this category free from articles about the topics identified by the Indonesian words and phrases below; it is only meant to contain articles about the words and phrases themselves. (See, for example, Category:English words.)
During the Liberal democracy period in Indonesia and Guided Democracy that followed it under Sukarno, the common phrase used in speech and formal meetings was "Merdeka", the Indonesian and Malay word for independence or freedom, or variations of it such as "Salam Merdeka ". [3] [4] Sukarno often used this phrase during his speeches and orations ...
Examples of English loanwords of Indonesian origin are those related to Indonesian culture and artforms (e.g. angklung, batik, kris and wayang), as well as words used to describe flora and fauna endemic to the Indonesian archipelago (e.g. babirusa, cockatoo, orangutan and Komodo).
In these cases of combined, interlingual phrases, the original spelling (and quite often the pronunciation) of the foreign word(s) are retained. Hence, the English component of the Indonesian slang phrase "so what gitu loh!" remains relatively unchanged as far as spelling and pronunciation are concerned.
Some Indonesian words correspond to Malay loanwords in English, among them the common words orangutan, gong, bamboo, rattan, sarong, and the less common words such as paddy, sago and kapok, all of which were inherited in Indonesian from Malay but borrowed from Malay in English. The phrase "to run amok" comes from the Malay verb amuk (to run out ...
A banquet in Indonesia, the table top is filled with bowls and plates of steamed rice and various dishes. Indonesian traditional meals usually consists of steamed rice as staple, surrounded by vegetables and soup and meat or fish side dishes. In a typical family meal, the family members gather around the table filled with steamed rice and ...
For example, suffixes such as "-asi" (e.g., administrasi = administrative) and "-if" (e.g., fiktif = fictief) were applied with consistency. Some loan words are still intensively used today, although Indonesian equivalents exist. Modern Indonesian regularly adopts new words from other languages, particularly English.
Because of this, both Malay and Indonesian effectively has general number, similar to many languages of East Asia and Southeast Asia. Reduplication is commonly used to emphasize plurality. However, reduplication has many other functions. For example, orang-orang means "(all the) people", but orang-orangan means "scarecrow".
Ad
related to: useful indonesian phrases examples englishgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month