Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word may be misunderstood by some as being the surname of Jesus due to the frequent juxtaposition of Jesus and Christ in the Christian Bible and other Christian writings. Often used as a more formal-sounding synonym for Jesus, the word is in fact a title, hence its common reciprocal use Christ Jesus, meaning The Anointed One, Jesus.
Akashic Records: (Akasha is a Sanskrit word meaning "sky", "space" or "aether") In the religion of theosophy and the philosophical school called anthroposophy, the Akashic records are a compendium of all universal events, thoughts, words, emotions and intent ever to have occurred in the past, present, or future in terms of all entities and life ...
From Isa Masih, a name of Jesus Christ in the Hindi-language Bible. [12] The term literally means '[person/people] of Jesus' in India and Pakistan , but in the latter country, Isai has been pejoratively used by non-Christians to refer to 'street sweepers' or 'labourers', occupations that have been held by Christian workers of Dalit ancestry. [ 13 ]
The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16. The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome. [1]
This statement is traditionally called "The Word of Relationship" and in it Jesus entrusts Mary, his mother, into the care of "the disciple whom Jesus loved". [1] Jesus also addresses his mother as "woman" in John 2:4. [23] Although this sounds dismissive in English, the Greek word is a term of respect or tenderness.
Mary, the mother of Jesus in Christianity, is known by many different titles (Blessed Mother, Virgin Mary, Mother of God, Our Lady, Holy Virgin, Madonna), epithets (Star of the Sea, Queen of Heaven, Cause of Our Joy), invocations (Panagia, Mother of Mercy, God-bearer Theotokos), and several names associated with places (Our Lady of Loreto, Our Lady of Fátima).
A spiritual teacher of Islam as it is taught in the West Africa and Maghreb, The word comes from the Berber concept of Saint. The "marabout" is known as "Sayyed" (سيد) to the Arabic speaking Maghribians. Marja: In Shi'a Islam, The name means source to follow. Mawlawi: A Persian word for teacher meaning Master. Mawlānā: Learned one of Qur ...
The origin of this word cannot be conclusively attributed to Malayalam or Tamil. Congee, porridge, water with rice; uncertain origin, possibly from Tamil kanji (கஞ்சி), [7] Telugu or Kannada gañji, or Malayalam kaññi (കഞ്ഞി). [citation needed] Alternatively, possibly from Gujarati, [8] which is not a Dravidian language.