Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Name in Bible Plant name Scientific name References סנה səneh: Abraham's Bush or Blackberry: Vitex agnus-castus, Rubus sanctus or Loranthus acaciae: Exodus 3:2 שטה šiṭṭāh: Acacia, Spirale: Acacia raddiana: Exodus 25:10 אלמגים ’almuggîm: Almug tree; traditionally thought to denominate Red Sandalwood and/or
The fig tree is the third tree to be mentioned by name in the Hebrew Bible.The first is the Tree of life and the second is the Tree of the knowledge of good and evil. Adam and Eve used the leaves of the fig tree to sew garments for themselves after they ate the "fruit of the Tree of knowledge", [1] when they realized that they were naked.
Shittah tree [1] (Hebrew: שִׁטָּה) or the plural "shittim" [2] was used in the Tanakh to refer to trees belonging to the genera Vachellia and Faidherbia (both formerly classed in Acacia). Faidherbia albida , Vachellia seyal , Vachellia tortilis , and Vachellia gerrardii can be found growing wild in the Sinai Desert and the Jordan River ...
Over time, this may have been corrupted to 'Judas tree'. The tree also has alternative names such as love tree or redbud, with its Latin name, Cercis, derived from the Greek word for a weaver's shuttle, describing the appearance of its seed pods. The story about Judas and the blushing redbud appears to be a result of linguistic evolution and ...
A list of plants in the Bible includes species of plants mentioned in the Jewish and Christian scriptures. There is considerable uncertainty regarding the identity of some plants mentioned in the Bible, so some Biblical gardens may display more than one candidate species.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Fascination; [4] distinction; ardent love; [11] contempt; [8] woman's love [2] red: Deep romantic love, passion; "alas poor heart," admiration [5] [4] green: Secret symbol of the followers of Oscar Wilde, love between two men white: Sweet and lovely, innocence, pure love, faithfulness [4] pink: A woman's love, [6] a mother's love; I'll never ...
Some hypotheses include a gourd and a castor oil plant (Ricinus communis). The current Hebrew usage of the word refers to the castor oil plant. [citation needed] A well-known argument between Jerome and Augustine concerned whether to translate kikayon as "gourd" or "ivy", although Jerome indicates that in fact the plant is neither: